date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

David Léger1,2,3

M, n. 1863-10-01, d. 1956-__-__
  • Relationship | lien de parenté: Cousin au 4e degré à 3 générations d'écart de Gilles Pinet
  • David Léger est né le 1863-10-01 à Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
  • David Léger a été baptisé le 1863-10-05 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
  • David Léger a épousé Eugénie Doiron, fille de Charles Doiron et Polonie Léger, le 1886-09-25 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Edmond Doiron & Céline Léger qui ont tous deux signés.1,2
  • David Léger est décédé en 1956-__-__ à Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2
  • David Léger a été inhumé à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2

Les enfants de David Léger et Eugénie Doiron:

Biographical information / Informations biographiques

Il était le voisin d'Henri Léger, fils de Alfred Léger et

Recensement(s)

DatesDetails / Détails
1871Il est apparu dans le recensement du Canada de 1871 à Shediac (sous district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada, dans le ménage de ses parents, Hyppolite Léger et Osithe Boudreau.3

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1863-10-01David Léger est né le 1863-10-01 à Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
1863-10-05David Léger a été baptisé le 1863-10-05 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
1886-09-25David Léger a épousé Eugénie Doiron, fille de Charles Doiron et Polonie Léger, le 1886-09-25 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Edmond Doiron & Céline Léger qui ont tous deux signés.1,2
1956-__-__David Léger est décédé en 1956-__-__ à Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2
David Léger a été inhumé à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S11] Registre de la paroisse Saint Henri, Barachois, NB; microfilm: CEA F1889 et C1889A , microfilmé par P. Landry, microfilmé en mai 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
  2. [S526] David H. Léger et Eugénie Doiron- pierre tombale, cimetière Saint Henri, Barachois, NB, photographié par Rick Legere le 2004-05-23.
  3. [S14231] Recensement du Canada - 1871, Ménage de Hippolite Leger, Microfilm: C-10393, NB, E2 (Shediac), 186 (Westmorland), page 16, ligne 8-19, ménage 48, Bibliothèques et Archives Canada (http://www.bac-lac.gc.ca/eng/census/1871/Pages/item.aspx), Hippolyte Leger (51a), Ositte Leger (49a), Bruno Leger (24a), Marguerite Leger (23a), Etienne Leger (23a), Jartrude Leger (21a), Marguerite Leger (18a), Magdelen Leger (16a), Laurent Leger (13a), Thadée Leger (10a), David Leger (7a), Philippe Leger (1a).
  4. [S882] Eléonore Léger - nécrologie, Evangéline, Moncton, NB, 31 décembre 1968, pg 2;voir aussi: Death of E. Leger, Moncton Daily Times, Moncton, NB, December 31, 1968, pg 3.
  5. [S4730] Edgar D. Leger - nécrologie, Moncton Times, Moncton, NB, 31 janvier 1972, pg 5;voir aussi: Edgar Leger - funérailles, The Moncton Times, Moncton, NB, 28 février 1972, pg 8.
  6. [S39] Amercian-Canadian Genelogical Society, St-Joseph Church Fitchburg, Massachusetts - Marriages: K-Z (July, 1891 to December, 1995) (Manchester, NH: Amercian-Canadian Genealogical Society, 1996).
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.