date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Maurice Ledger1,2,3,4,5,6

M, n. 1905-11-27
  • Relationship | lien de parenté: Cousin au 5e degré à 3 générations d'écart de Gilles Pinet
  • Également connu comme Maurice Louis Ledger.7
  • Maurice Ledger est né le 1905-11-27 à Houlton, Aroostook, Maine, United States.1,2,7
  • Maurice Ledger a épousé Irene Keiley le 1930-02-17 à Maine, United States.1,2,3,4

Les enfants de Maurice Ledger et Irene Keiley:

Recensement(s)

DatesDetails / Détails
1910Il est apparu dans le "United States Census" de 1910 à North St, Houlton, Aroostook, Maine, United States, dans le ménage de ses parents, Arthur Léger et Harriet Savoy.6
1920Maurice apparaît au "United States Census" de 1920 à North Road, Houlton, Aroostook, Maine, United States, dans le ménage de George Donnelly et Harriet Savoy, ses beaux-parents.5
1930Maurice apparaît au "United States Census" de 1930 à North Road, Houlton, Aroostook, Maine, United States, dans le ménage de Harriet Savoy, en tant que pensionnaire. [Selon nos recherches, elle est sa mère].4

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1905-11-27Maurice Ledger est né le 1905-11-27 à Houlton, Aroostook, Maine, United States.1,2,7
1930-02-17Au moment de son mariage, Maurice Ledger vivait à Houlton, Aroostook, Maine, United States.3
1930-02-17Maurice Ledger a épousé Irene Keiley le 1930-02-17 à Maine, United States.1,2,3,4
The information found on this page have been validated to the best of my knowledge. The consulted sources are listed in the "References" section. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations contenues sur cette page ont été validées au mieux de mes connaissances. Les sources consultées sont énumérées dans la section "Références". Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S14818] Archives provinciales du Nouveau-Brunswick, "SD141 Statistiques de l'état civil", base de données, index des mariages du N.-B. (http://archives.gnb.ca/Search/VISSE/141B7.aspx consulté le 2018-03-04, Microfilm: F23515, No. d'enregistrement: 2277, Arthur Donald Ledger & Leona Evelyn Drake, (1955-06-09).
  2. [S14820] United States Census - 1940, database with images, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:KMM3-WWN : accessed 2018-03-04), Maurice Ledger (Littleton Town, Aroostook, Maine) : Maurice Ledger (Head 35a), Irene Ledger (Wife 27a), Robert Ledger (Son 9a), Arthur Ledger (Son 8a), Joseph Ledger (Son 6a), Richard Ledger (Son 3a).
  3. [S14821] "Maine, Marriage Index, 1892-1966, 1977-1996,” database, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:KCNF-QP4 : accessed 2018-03-04), Maurice L Ledger et Irene B Kiley (1930).
  4. [S14822] United States Census - 1930, database with images, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:XM8J-6TX : accessed 2018-03-04), Harriet Donnely (Houlton, Aroostook, Maine) : Harriet Donnely (Head 55a), Maurice Ledger (Lodger 24a), Irean Ledger (Lodger 17a).
  5. [S14823] United States Census - 1920, database with images, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:MFZX-14Y : accessed 2018-03-04), George Donelley (Houlton, Aroostook, Maine) : George Donelley (Head 54a), Hattie Donelley (Wife 45a), Beatrice Ledger (Step Daughter 18a), Maurice Ledger (Step Son 16a).
  6. [S14825] United States Census - 1910, Database with images, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:MRSB-PZZ : accessed 2018-03-04), Arthur A Ledger (Houlton, Aroostook, Maine).
  7. [S14827] "Maine Vital Records, 1870-1921,” database with images, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:VZQ5-HFC : accessed 2018-03-04), Maurice Louis Ledger (1905).
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.