date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Catherine Léger1,2

F, n. 1840-09-25
  • Relationship | lien de parenté: Cousine au 4e degré à 3 générations d'écart de Gilles Pinet
  • Catherine Léger est née le 1840-09-25.1
  • Catherine Léger a été baptisée le 1840-09-25 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: Simon Duguay & Catherine Doiron.1
  • Catherine Léger a épousé Hyppolite Cormier, fils de Dominique Cormier et Charlotte Babineau, le 1861-01-26 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2,4,5

Les enfants de Catherine Léger et Hyppolite Cormier:

Recensement(s)

DatesDetails / Détails
1851Elle est apparue dans le recensement du Canada de 1851 à Botsford (Sous-district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada, dans le ménage de ses parents, Casimir Léger et Rose Petitpas.3
1871Catherine Cormie et Hippolyte Cormie apparaissent au recensement du Canada de 1871 à Shediac (sous district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada. Leurs enfants, Edoire, Catherine, Adeline, Domitile et Jacob ont été énumérés avec eux.5
1881Catherine Carmear et Hippolit Carmear apparaissent au recensement du Canada de 1881 à Shediac (sous district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada. Leurs enfants, Edward, Cristine, Addelin, Metilde, Jacob, Marie Ugeni, Alfred et Patrick ont été énumérés avec eux.4

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1840-09-25Catherine Léger est née le 1840-09-25.1
1840-09-25Catherine Léger a été baptisée le 1840-09-25 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: Simon Duguay & Catherine Doiron.1
1861-01-26Catherine Léger a épousé Hyppolite Cormier, fils de Dominique Cormier et Charlotte Babineau, le 1861-01-26 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2,4,5
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S2] Registre de la paroisse Sainte Thérèse d'Avila de Cap Pelé, NB; microfilm: F1892 , microfilmé par R. LeBlanc, microfilmé en juillet 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
  2. [S11] Registre de la paroisse Saint Henri, Barachois, NB; microfilm: CEA F1889 et C1889A , microfilmé par P. Landry, microfilmé en mai 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
  3. [S9522] Recensement du Nouveau Brunswick - 1851, Ménage de Cassamere Legere, Microfilm: C-996, NB, 83 (Botsford), Westmorland, , page 62, ligne 20-28, Bibliothèques et Archives Canada, Cassamere Legere (40a), Rose (28a), David (12a), Catherine (10a), Thomas (8a), Michael (6a), Melang (4a), Andrew (3a), Elizabeth (2a), Cassamere Legere (40a), Rose (28a), David (12a), Catherine (10a), Thomas (8a), Michael (6a), Melang (4a), Andrew (3a), Elizabeth (2a).
  4. [S9523] Recensement du Canada, 1881, Ménage de Hippolite Carmear, Microfilm: C-13184, NB, E1 (Shediac), 33 (Westmorland), page 30, ligne 2-11, ménage 116, Bibliothèques et Archives Canada.
  5. [S9524] Census 1871 Recensement, Ménage de Hippolyte Cormie, Microfilm: C-10393, NB, E2 (Shediac), 186 (Westmorland), page 11&12, ligne 16-20 & 1-2, ménage 37, Bibliothèques et Archives Canada.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.