date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Placide Léger1

M, n. 1824-05-20, d. 1829-08-29
  • Relationship | lien de parenté: Cousin issu de germains à 5 générations d'écart de Gilles Pinet
  • Placide Léger est né le 1824-05-20.1
  • Placide Léger a été baptisé le 1824-05-23 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: Moyse Leger & Marcelline Bonnevie.1
  • Placide Léger est décédé le 1829-08-29.1
  • Placide Léger a été inhumé le 1829-11-03 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; témoins: Joseph Bourk et Joseph Bonnevie.1

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1824-05-20Placide Léger est né le 1824-05-20.1
1824-05-23Placide Léger a été baptisé le 1824-05-23 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: Moyse Leger & Marcelline Bonnevie.1
1829-08-29Placide Léger est décédé le 1829-08-29.1
1829-11-03Placide Léger a été inhumé le 1829-11-03 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; témoins: Joseph Bourk et Joseph Bonnevie.1
The information found on this page have been validated to the best of my knowledge. The consulted sources are listed in the "References" section. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations contenues sur cette page ont été validées au mieux de mes connaissances. Les sources consultées sont énumérées dans la section "Références". Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S2] Registre de la paroisse Sainte Thérèse d'Avila de Cap Pelé, NB; microfilm: F1892 , microfilmé par R. LeBlanc, microfilmé en juillet 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.