date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Julie LeBlanc1,2

F
  • Relationship | lien de parenté: Cousine au 4e degré à 3 générations d'écart de Gilles Pinet

Recensement(s)

DatesDetails / Détails
1891Julie Brain et Thadde Brain apparaissent au recensement du Canada de 1891 à Botsford (Sous-district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada, énuméré le 1891-__-__. Le frère de Thadde ainsi que la famille de la cousine de Thadde, Marie Melanson et son époux Philippe Leblanc et ses enfants, Jules LeBlanc, Elisabeth LeBlanc, Thadde LeBlanc et Anna LeBlanc ont aussi été énumérés avec eux. Ainsi que son oncle, Casimere Melanson.2

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1862-01-23Julie LeBlanc a épousé Thaddée Brun, fils de Olivier Brun et Suzanne Melanson, le 1862-01-23 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,2
The information found on this page have been validated to the best of my knowledge. The consulted sources are listed in the "References" section. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations contenues sur cette page ont été validées au mieux de mes connaissances. Les sources consultées sont énumérées dans la section "Références". Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S3] Ronnie-Gilles Leblanc, Base de données généalogique, 1996 / 2002, Moncton, NB.
  2. [S8699] Recensement du Canada - 1891, Ménage de Thaddée Brun, NB, A3 (Botsford), 24 (Westmorland), page 40, ligne 4-13, ménage 158, Bibliothèques et Archives Canada.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.