date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Hyppolite Leblanc1,2

M, n. 1815-12-11, d. 1859-02-23
  • Relationship | lien de parenté: Cousin issu de germains à 4 générations d'écart de Gilles Pinet
  • Hyppolite Leblanc est né le 1815-12-11 à Tédiche (Dupuis Corner), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
  • Hyppolite Leblanc a épousé Madeleine Léger, fille de Simon Léger et Henriette Leblanc, le 1845-09-16 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,2
  • Hyppolite Leblanc est décédé le 1859-02-23 à Tédiche (Dupuis Corner), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1

Les enfants de Hyppolite Leblanc et Madeleine Léger:

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1815-12-11Hyppolite Leblanc est né le 1815-12-11 à Tédiche (Dupuis Corner), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
1845-09-16Hyppolite Leblanc a épousé Madeleine Léger, fille de Simon Léger et Henriette Leblanc, le 1845-09-16 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,2
1859-02-23Hyppolite Leblanc est décédé le 1859-02-23 à Tédiche (Dupuis Corner), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
The information found on this page have been validated to the best of my knowledge. The consulted sources are listed in the "References" section. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations contenues sur cette page ont été validées au mieux de mes connaissances. Les sources consultées sont énumérées dans la section "Références". Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S3] Ronnie-Gilles Leblanc, Base de données généalogique, 1996 / 2002, Moncton, NB.
  2. [S11] Registre de la paroisse Saint Henri, Barachois, NB; microfilm: CEA F1889 et C1889A , microfilmé par P. Landry, microfilmé en mai 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.