date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Maximin Vienneau

M, n. 1832-__-__, d. < 1896-08-17
  • Relationship | lien de parenté: Arrière-arrière-grand-père de Gilles Pinet
  • Maximin Vienneau est né en 1832-__-__.
  • Maximin Vienneau a épousé Euphémie Cormier, fille de Moïse Cormier et Françoise Léger, en 1854-__-__ à Memramcook, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.
  • Maximin Vienneau est décédé < 1896-08-17.1

Les enfants de Maximin Vienneau et Euphémie Cormier:

Biographical information / Informations biographiques

Il est décédé avant le mariage de son fils Donat.

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1832-__-__Maximin Vienneau est né en 1832-__-__.
1854-__-__Maximin Vienneau a épousé Euphémie Cormier, fille de Moïse Cormier et Françoise Léger, en 1854-__-__ à Memramcook, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.
< 1896-08-17Maximin Vienneau est décédé < 1896-08-17.1
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S2] Registre de la paroisse Sainte Thérèse d'Avila de Cap Pelé, NB; microfilm: F1892 , microfilmé par R. LeBlanc, microfilmé en juillet 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.