date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Anne Léger1

F, n. ± 1747-__-__
  • Relationship | lien de parenté: Grand-tante à la 6e génération de Gilles Pinet

Les enfants de Anne Léger et Charles Melanson:

Recensement(s)

DatesDetails / Détails
1761Anne Léger figurait sur le recensement du 1761-__-__ à Caraquet, Gloucester, Nouveau Brunswick, Canada.4

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
± 1747-__-__Anne Léger est née ± 1747-__-__.1
1765-08-29Anne Léger a épousé Charles Melanson, fils de Charles Melanson et Anne Granger, le 1765-08-29 à Franklin Manor, Nouvelle Ecosse, Canada; Le mariage fut réhabilité le 29 août 1768.2,3
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S14213] Michael B Melanson, Melanson ~ Melançon - The Genealogy of an Acadian and Cajun Family (Dracut, Massachusetts: Lanesville Publishing, 2004).
  2. [S31] Michael B Melanson, The Melansons of Nineteenth-Century Southeastern New Brunswick (United States of America: Michael B. Melanson, 1998).
  3. [S68] Stephen A. White, La généalogie des trente-sept familles hôtesses des «retrouvailles 94» (Moncton, NB: La Société Historique Acadienne / Avril-septembre 1994 (Vol 25 nos 2 et 3), 1994).
  4. [S170] ... dénombrement des familles Accadiennes refugiées le long des Côtes de L'Accadie... 1761 , CEA F906.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.