date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Appolline Doiron

F, n. ± 1792-__-__, d. 1870-05-04
  • Relationship | lien de parenté: Grand-tante à la 6e génération de Gilles Pinet
  • Appolline Doiron est née ± 1792-__-__ à Nappan, Cumberland, Nouvelle Ecosse, Canada.
  • Appolline Doiron a épousé Pierre Duguay, fils de Paul Duguay et Anne Bonnevie, le 1819-07-19 à Grande Digue, Kent, Nouveau Brunswick, Canada.
  • Appolline Doiron est décédée le 1870-05-04 à Trois Ruisseaux, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.
  • Appolline Doiron a été inhumée le 1870-05-06 à Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.

Les enfants de Appolline Doiron et Pierre Duguay:

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
± 1792-__-__Appolline Doiron est née ± 1792-__-__ à Nappan, Cumberland, Nouvelle Ecosse, Canada.
1819-07-19Appolline Doiron a épousé Pierre Duguay, fils de Paul Duguay et Anne Bonnevie, le 1819-07-19 à Grande Digue, Kent, Nouveau Brunswick, Canada.
1870-05-04Appolline Doiron est décédée le 1870-05-04 à Trois Ruisseaux, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.
1870-05-06Appolline Doiron a été inhumée le 1870-05-06 à Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S11] Registre de la paroisse Saint Henri, Barachois, NB; microfilm: CEA F1889 et C1889A , microfilmé par P. Landry, microfilmé en mai 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.