Genealogy of My Acadian Family / Généalogie de ma famille acadienne - Raymond Léger

date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Raymond Léger1,2,3,4,5,6,7

M, n. 1919-11-06, d. ± 1972-08-07
  • Relationship | lien de parenté: Cousin au 6e degré d'un parent de Gilles Pinet
  • Raymond Léger est né le 1919-11-06 à Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,8,2
  • Son nom de baptême est Joseph Eric Raymond Léger.1
  • Raymond Léger a épousé Irène Gagnon, fille de Gaspard Gagnon et Marthe Leblanc, le 1946-10-03 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,8,2,6
  • Raymond Léger est décédé ± 1972-08-07 à Mahone Bay, Nouvelle Ecosse, Canada.8,2
  • Les funérailles de Raymond Léger ont eu lieu 1972-08-09 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2
  • Raymond Léger a été inhumé à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2,8

Les enfants de Raymond Léger et Irène Gagnon:

Biographical information / Informations biographiques

At nineteen he owned a saw mill at Barachois and in 1951 went into the construction business and became president of the L and L Constuction Company. Five years later he was president of the Leer and Mullin Construction Company and in 1961 he moved to Mahone Bay and was President of McLean's Shipbuilding Company. Two later he brought Causeway Shipyard in Port Hawkesbury, Cape Breton, and for the past two years was owner of the Mahone Bay Laundromat.2

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1919-11-06Raymond Léger est né le 1919-11-06 à Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,8,2
1946-10-03Raymond Léger a épousé Irène Gagnon, fille de Gaspard Gagnon et Marthe Leblanc, le 1946-10-03 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,8,2,6
1958-__-__Raymond Léger vivait à Fredericton, York, Nouveau Brunswick, Canada.3,4
± 1972-08-07Au moment de son décès, Raymond Léger demeurait à Bridgewater, Lunenburg, Nouvelle Ecosse, Canada.2
± 1972-08-07Raymond Léger est décédé ± 1972-08-07 à Mahone Bay, Nouvelle Ecosse, Canada.8,2
1972-08-09Les funérailles de Raymond Léger ont eu lieu 1972-08-09 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2
Raymond Léger a été inhumé à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2,8

Sources

  1. [S11] Registre de la paroisse Saint Henri, Barachois, NB; microfilm: CEA F1889 et C1889A , microfilmé par P. Landry, microfilmé en mai 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
  2. [S3114] Raymond E. Leger - obituary, Chronicle Herald, Halifax NS, August 17, 1972, pg 24.
  3. [S6278] Death occurrs in Hospital, Moncton Daily Times, Moncton, NB, August 6, 1958, pg 2.
  4. [S6359] Thebeau Leger Dies at Age 76, Moncton Daily Times, Moncton, NB, June 18, 1958, pg 3.
  5. [S6915] Edgar T. Léger - nécrologie, Le Matin, Moncton, NB, 3 juin 1988.
  6. [S8177] Juliette Gagnon - nécrologie, Acadie Nouvelle, Caraquet, NB, 3 décembre 2010, pg 36.
  7. [S12609] Mrs. L. Leger - obituary, Moncton Times, Moncton, NB, 1981-11-28, pg 2.
  8. [S602] Raymond E. Léger et Irène Gagnon - pierre tombale, cimetière Saint Henri, Barachois, NB, photographié par Rick Legere le 2004-05-23 (Raymond E Léger et Irene Gagnon).
  9. [S1559] Abbé Joseph Léger - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, March 12, 2005.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.