Genealogy of My Acadian Family / Généalogie de ma famille acadienne - Adrice Léger

date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Adrice Léger1,2,3,4,5,6,7,8,9

M, n. 1928-01-29, d. 1979-09-21
  • Relationship | lien de parenté: Cousin au 6e degré d'un parent de Gilles Pinet
  • Adrice Léger est né le 1928-01-29 à Trois Ruisseaux, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4,6
  • Son nom de baptême est Adrice François Léger.1
  • Adrice Léger a épousé Anna Landry, fille de Jude Landry et Marguerite Melanson, le 1960-06-11 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Reginald Landry (Dupuis Cornier, NB) & Lillianne Landry (Dupuis Corner, NB.)4,6,9
  • Adrice Léger est décédé le 1979-09-21 à Moncton City Hospital, Moncton, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
  • Les funérailles de Adrice Léger ont eu lieu 1979-09-25 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
  • Adrice Léger a été inhumé à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4,9

Biographical information / Informations biographiques

Garagiste6

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1928-01-29Adrice Léger est né le 1928-01-29 à Trois Ruisseaux, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4,6
1960-06-11Au moment de son mariage, Adrice Léger vivait à Trois Ruisseaux, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.6
1960-06-11Adrice Léger a épousé Anna Landry, fille de Jude Landry et Marguerite Melanson, le 1960-06-11 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Reginald Landry (Dupuis Cornier, NB) & Lillianne Landry (Dupuis Corner, NB.)4,6,9
1969-__-__Adrice Léger vivait à Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.8
1979-09-21Adrice Léger est décédé le 1979-09-21 à Moncton City Hospital, Moncton, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
1979-09-21Au moment de son décès, Adrice Léger demeurait à Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
1979-09-25Les funérailles de Adrice Léger ont eu lieu 1979-09-25 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
Adrice Léger a été inhumé à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4,9

Sources

  1. [S35] Centres d'études acadiennes Anselme Chiasson, Index des registres de Cap Pelé (1917-1959), Moncton, NB.
  2. [S368] Alphie Léger - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, 2004-12-17.
  3. [S369] Cornelius Leger - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, 1997-04-11, pg A6.
  4. [S4991] Adrice Léger - nécrologie, Evangéline, Moncton, NB, 25 septembre 1979.
  5. [S7375] Emeric Léger - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, May 28, 2010.
  6. [S7674] Archives provinciales du Nouveau-Brunswick, "SD141 Statistiques de l'état civil", base de données, index des mariages du N.-B. ), Microfilm: F24374, No. d'enregistrement: 2317, Adrice Léger & Anna Landry, (1960-06-11).
  7. [S9622] Caroline Halloran - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, September 1, 2012.
  8. [S11432] Death of A. Leger, Moncton Daily Times, Moncton, NB, October 10, 1969, pg 3.
  9. [S11597] Adrice Léger & Anna Landry - pierre tombale, cimetière Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, NB, photographié par Rick Legere le 2004-05-02 (Adrice Léger et Anna Landry).
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.