Genealogy of My Acadian Family / Généalogie de ma famille acadienne - Elizabeth Bonnevie

date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Elizabeth Bonnevie

F, n. 1852-03-02, d. 1901-10-06
  • Relationship | lien de parenté: Cousine issue de germains à 5 générations d'écart de Gilles Pinet
  • Elizabeth Bonnevie est née le 1852-03-02 à Petit Cap, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
  • Elizabeth Bonnevie a épousé Philippe Richard, fils de Raphaël Richard et Véronique Bourque, le 1884-01-21 à Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
  • Elizabeth Bonnevie est décédée le 1901-10-06 à Petit Cap, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1

Les enfants de Elizabeth Bonnevie et Philippe Richard:

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1852-03-02Elizabeth Bonnevie est née le 1852-03-02 à Petit Cap, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
1884-01-21Elizabeth Bonnevie a épousé Philippe Richard, fils de Raphaël Richard et Véronique Bourque, le 1884-01-21 à Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
1901-10-06Elizabeth Bonnevie est décédée le 1901-10-06 à Petit Cap, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1

Sources

  1. [S3] Ronnie-Gilles Leblanc, Base de données généalogique, 1996 / 2002, Moncton, NB.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.